MacEdward Leach and the Songs of Atlantic Canada
Shadows of the Pines
Mike Kent NFLD 1 Tape 10A Track 3
Cape Broyle Audio:
Parlour song

Leach: (speaks) Alright

(speaks) Got my cigarettes?

As we wandered in the shadows of the pines my love and I
The wind was blowing freshly from the sea,
When a sudden fearful darkness drove across that summer sky,
And the shadows came between my love and I,

Some hasty words were spoken and almost unaware,
Hasty answered too unthinking angrily,
Our heartsick bitter meaning our weeping and our prayers,
Would make the false cold promises unsaid.

Come back to me sweetheart love me as before,
Come back to me sweetheart and leave me never more,
In life's dull pathway the sun no longer shines,
Come love and meet me in the shadows of the pines,

I wake to be fair dreaming to call aloud your name,
I fall asleep to dream of you once more,
But my sovereign pride had left me I admit I was too poor,
Forgive me love and love me as before.

Come back to me sweetheart love me as before,
Come back to me sweetheart and leave me never more,
In life's dull pathway the sun no longer shines,
Come love and meet me in the shadows of the pines

Her future is o'ershadowed by the darkness of despair,
Through the path of life the sun no longer shines,
I'll give the whole world gladly to meet you dear again ,
Reunited in the shadows of the pines.


Notes

Sources: Roud 4289; for many recordings from the 20s and 30s, see http://www.csufresno.edu/folklore/BalladSearch.html ;

History: The authors may be Hattie Loomis and G.O. Lang ( http://www.csufresno.edu/folklore/BalladSearch.html )

Text notes: The singer is pining for his former sweetheart. They parted in anger but he hopes for forgiveness and reconciliation.

Tune notes: The stanza structure is aaba. The Refrain begins with a new melodic phrase but then reverts to material from the stanza. The song is in 6/8 (but with some flexibility) and a major key. A number of large leaps (especially minor 7ths) heighten the effect of important words ("shadows" "come love" etc. ).

All material on this webpage is copyright © 2004, Memorial University of Newfoundland Folklore and Language Archive, Memorial University of Newfoundland. No unauthorized copying or use is permitted. For more information, follow this link.